How will we feed the world in 10 Years?

Degree Project

CircuLarv

Josef Pachmayr

DE | CircuLarv ist ein nachhaltiges System, das es Nutzern ermöglicht, aus Lebensmittelresten hochwertiges Insektenfutter für Haustiere wie Reptilien, Hunde und Katzen sowie für Nutztiere wie Hühner und Fische zu gewinnen. Der Fokus liegt auf einfacher Handhabung, Ressourceneffizienz und Umweltfreundlichkeit. Durch das Upcycling von Abfällen reduziert CircuLarv die Umweltbelastung und bietet eine nachhaltige Alternative zu herkömmlichem Tierfutter. Ziel ist es, ein sich selbst erhaltendes Ökosystem zu schaffen, das sowohl Tierhaltern als auch der Umwelt zugutekommt.


EN | CircuLarv is a sustainable system that enables users to convert food waste into high-quality insect feed for pets such as reptiles, dogs, and cats, as well as for livestock like chickens and fish. The focus is on ease of use, resource efficiency, and environmental sustainability. By upcycling waste, CircuLarv reduces environmental impact and provides a sustainable alternative to conventional animal feed. The goal is to create a selfsustaining ecosystem that benefits both pet owners and the environment.


IT | CircuLarv è un sistema sostenibile che permette agli utenti di trasformare gli scarti alimentari in mangime per insetti di alta qualità, destinato a animali domestici come rettili, cani e gatti, nonché a animali da allevamento come polli e pesci. L’attenzione è rivolta alla facilità d’uso, all’efficienza delle risorse e alla sostenibilità ambientale. Attraverso il riciclo degli scarti, CircuLarv riduce l‘impatto ambientale e offre un’alternativa sostenibile ai mangimi convenzionali. L‘obiettivo è creare un ecosistema autosufficiente che avvantaggi sia i proprietari di animali che l’ambiente.

1/4
2/4
3/4
4/4

Material and Production

EN | The base of CircuLarv is constructed from 0.5 mm thick sheet metal, which has been bent to enhance its stability. The drawer and cover are made of polycarbonate, shaped using heat to achieve the desired form. The top modules and the harvesting module are made from thermoformed polystyrene, ensuring both functionality and lightweight properties.

DE | Die Basis von CircuLarv besteht aus 0,5 mm dickem Blech, das zur Erhöhung der Stabilität gebogen wurde. Der Schubladeneinsatz und der Deckel bestehen aus Polycarbonat und wurden mithilfe von Hitze in Form gebracht. Die oberen Module sowie das Erntemodul sind aus thermoverformtem Polystyrol gefertigt, was Funktionalität und ein geringes Gewicht gewährleistet.

IT | La base di CircuLarv è realizzata in lamiera di metallo spessa 0,5 mm, piegata per garantire maggiore stabilità. Il cassetto e il coperchio sono realizzati in policarbonato, modellato utilizzando il calore. I moduli superiori e il modulo di raccolta sono realizzati in polistirolo termoformato, per assicurare funzionalità e leggerezza.

1/3
2/3
3/3
1/5
2/5
3/5
4/5
5/5

How to use CircuLarv

EN | The young Black Soldier Fly (BSF) larvae are placed in the drawer along with organic material as feed. When the larvae are close to pupation, they seek a way out of the drawer and end up in the harvesting module, which can then be removed. Some of these pre-pupae are placed in the module on top of the metal box, where they develop into pupae and eventually into flies. The adult flies are only provided with water, as they do not eat. After mating, they lay their eggs in the egg-laying modules, which are positioned above the container with the organic material. The user then simply needs to remove the harvesting module and wait for the new larvae to hatch and fall into the drawer.

DE | Die Junglarven der Schwarzen Soldatenfliege (BSF) werden in die Schublade gegeben, zusammen mit Biomaterial als Futtermittel. Sind die Larven kurz vor der Verpuppung, suchen sie einen Weg hinaus aus der Schublade und landen dabei im Erntemodul, das anschließend entnommen werden kann. Ein Teil dieser Vorpuppen wird in das Modul auf der Metallkiste gegeben, wo sie sich zu Puppen und schließlich zu Fliegen entwickeln. Die erwachsenen Fliegen erhalten nur Wasser, da sie nichts fressen. Nach der Paarung legen sie ihre Eier in die Eiablagemodule, die sich über der Kiste mit dem Biomaterial befinden. Der Nutzer muss dann nur noch das Erntemodul entfernen und warten, bis die neuen Junglarven schlüpfen und in die Schublade fallen.

IT | Le giovani larve della mosca soldato nera (BSF) vengono inserite nel cassetto insieme a materiale organico come nutrimento. Quando le larve si avvicinano alla fase di impupamento, cercano una via d'uscita dal cassetto e finiscono nel modulo di raccolta, che può essere rimosso. Alcune di queste prepuppe vengono collocate nel modulo sopra la scatola di metallo, dove si trasformano in pupe e successivamente in mosche adulte. Le mosche adulte ricevono solo acqua, poiché non si nutrono. Dopo l'accoppiamento, depongono le uova nei moduli di deposizione, situati sopra il contenitore con il materiale organico. L'utente deve quindi solo rimuovere il modulo di raccolta e attendere che le nuove larve nascano e cadano nel cassetto.

A project made in the course

Bachelor of Design and Art Laurea / Abschluss 25.1

Graduation projects from the Majors in Design and Art First Session 2025.
More projects by Josef Pachmayr