de
Um ein breiteres Bewusstsein für die mediale Darstellung von Sexarbeit zu schaffen und gängige Klischees zu hinterfragen, habe ich eine Wanderausstellung entwickelt. Die Ausstellung zeigt verschiedene Perspektiven auf:historische Entwicklungen, feministische Debatten und stereotype Darstellungen bis hin zu persönlichen Geschichten. Die Ausstellung soll insbesondere junge Menschen dazu anregen, sich eine differenzierte Meinung zu bilden. Durch interaktive Elemente und visuelle Darstellungen wird ein reflektierter Zugang zum Thema ermöglicht und kann somit an Schulen, im Rahmen des Unterrichts oder von Projekttagen verwendet werden um Raum für Diskussion und Austausch zu schaffen.
it
Per creare una maggiore consapevolezza della rappresentazione mediatica del lavoro sessuale e per sfidare i luoghi comuni, ho sviluppato una mostra itinerante. La mostra presenta diverse prospettive: sviluppi storici, dibattiti femministi, rappresentazioni stereotipate e storie personali. La mostra intende incoraggiare soprattutto i giovani a formarsi un'opinione differenziata. Gli elementi interattivi e le rappresentazioni visive consentono un approccio riflessivo al tema e possono quindi essere utilizzati nelle scuole, nell'ambito di lezioni o giornate di progetto, per creare uno spazio di discussione e scambio.
en
In order to create a broader awareness of the media's portrayal of sex work and to challenge common clichés, I have developed a touring exhibition that shows different perspectives: historical developments, feminist debates, stereotypical portrayals and personal stories. The exhibition is intended to encourage young people in particular to form a differentiated opinion. Interactive elements and visual representations enable a reflective approach to the topic and can therefore be used in schools, as part of lessons or project days to create space for discussion and exchange.